Pelié o peleé

Celima BernalCelima Bernalpalabras@juventudrebelde.cu
31 de Octubre del 2011 20:24:30 CDT

Debilitamos —¿quién no lo ha hecho algunas veces?— la e y la convertimos en i. Un locutor hablaba recientemente de que todos dicen Corea, sin embargo muchos pronuncian «corianos» en lugar de coreanos. Es cierto.

Trato de no cometer tal error, pero confieso apenadísima que al usar peleé, invariablemente se me escapa «pelié». Sé que debo decir: peleé, pero me suena pelé, como si el otro fuera peluquero, y yo utilizara sus servicios, ofendida y todo. Es una broma, pero es casi verdad.

Mauricio Lomonte, joven y talentoso locutor de Radio Reloj, me decía hace poco, refiriéndose a cómo muchas personas esdrujulizan las palabras: «Hay que pronunciar la palabra dando la fuerza tonal donde la lleve; o sea, no: materialización, con el acento prosódico en la primera a, sino en la o. Tampoco institucionalización, con el acento prosódico en la primera i, sino en la última o».

Octavio Pérez Valladares, de Cienfuegos, escribe: «Soy corresponsal permanente de Barajagua, un pueblo que se pegó a la carretera para ver la vida pasar». Él opina que la pandemia en el español son las frases redundantes, aquellas donde el adjetivo califica al sustantivo con una cualidad que ya tiene. Cita: logros alcanzados, plan previsto, lluvia caída, daño causado, errores cometidos, normas establecidas y caballerías de tierra; claro está, si nos referimos a sembradas, por ejemplo. Porque pudiera ser: la caballería avanzaba pujante.

Recibí un mensaje: «Celima, (…) te reenvío el correo que te envié a Juventud Rebelde. Hay muchas dudas sobre esto, porque dicen los traductores que los medios de prensa no usan nunca el artículo los cuando se refieren a los Estados Unidos. Espero tus sabias orientaciones. Muchos cariños, Mercy Ferrer». Quítale con urgencia lo de «sabias». Creía que con lo que dije que aparecía en el Diccionario de la RAE, ya se habían convencido (Palabras que van y vienen, martes 25 de octubre). De cualquier forma el Diccionario panhispánico de dudas dice: «Estados Unidos. Nombre abreviado que se usa corrientemente para referirse al país de América del Norte cuyo nombre oficial es Estados Unidos de América. Puede usarse con artículo o sin él». Si se usa con artículo, el verbo va en plural y en singular si se emplea sin él. Reciproco los cariños.

envíe su comentario

  • Normas
  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.
  • No se admitirán ofensas, frases vulgares ni palabras obscenas.
  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio

Don Quijote y Sancho. Foto: LAZ

del autor

en esta sección