Poeta romántico cubano Buesa permanece en el gusto popular

A 100 años de su nacimiento, el rimador Mariano Ferrer corroboró ante el auditorio de los torcedores de tabaco que Buesa continúa siendo un bardo de la comunicación social, «un verdadero fenómeno de masas, quien en vida vendió millones de copias de sus textos líricos»

Juventud Rebelde
digital@juventudrebelde.cu
2 de Septiembre del 2010 13:31:29 CDT

A 100 años exactos de su nacimiento este jueves el poeta cubano José Angel Buesa permanece en el gusto popular, aseguró su compatriota y también rimador Mariano Ferrer, destaca Prensa Latina.

En diálogo con Prensa Latina, Ferrer contó de la cosecha de aplausos lograda este jueves tras su lectura de poemas de Buesa en una tabaquería local, a modo de sencilla celebración del centenario del bardo.

Buesa nació el 2 de septiembre en la villa de Cruces, conocida como El Pueblo de los Molinos y centro de un emporio azucarero al noreste de esta capital provincial, 250 kilómetros al sudeste de La Habana.

El poeta falleció en 1982 en Santo Domingo, República Dominicana, a donde había emigrado en 1963 por razones personales, para vivir sus últimas dos décadas alejado de la literatura y también de cualquier controversia política.

Ferrer corroboró este jueves ante el auditorio de los torcedores de tabaco que Buesa continúa siendo un bardo de la comunicación social, «un verdadero fenómeno de masas, quien en vida vendió millones de copias de sus textos líricos».

Recordó la veneración que existe aún por el cubano en muchos países de la región, sobre todo en Colombia y como ya en 1959 sus textos contaban con traducciones en 25 lenguas extranjeros, incluyendo a la antigua Unión Soviética y otros seis países socialistas de Europa Oriental.

Una faceta poco conocida de su creación resulta el libreto de la radionovela "Rafles, el ladrón de las manos de seda", una especie de Arsenio Lupin tropical difundida en Cuba a mediados del siglo pasado, agregó Ferrer.

La poetisa cubana Carilda Oliver Labra, una de las voces vivas más altas de la lírica cubana, considera al vate de Cruces como «todo un caballero y antiimperialista que no soportaba a los americanos (por estadounidenses) y nunca se fue a vivir allá».

Afirmó también la autora de "Al sur de mi garganta" que nunca el francés fue vertido con tanta gracia a nuestra lengua" al referirse a la labor de Buesa con la obra del galo Heredia-Girard.

Autor de una poesía sin grandes pretensiones literarias, el vate cubano estaba consciente de sus pretensiones al decir de sí mismo que escribía para amas de casa y señoritas.

A pesar de ello sus poemas fueron antologados por escritores de la talla del español Juan Ramón Jiménez, el uruguayo Mario Benedetti y sus compatriotas Cintio Vitier (Cincuenta años de poesía en Cuba 1902-1952) y José María Chacón y Calvo.

envíe su comentario

  • Normas
  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.
  • No se admitirán ofensas, frases vulgares ni palabras obscenas.
  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio
    1. 1

      Daydí - 8 de Septiembre del 2010 2:02:01 CDT

      Hola, fans de Buesa. Les envío un poema precioso y diferente a lo acostumbrado por el bardo crucense. Poco conocido, quizás. YO, POETA DE LA CIUDAD Yo, Poeta de la ciudad, he visto crecer estos edificios,/ y extenderse estas calles y arquearse estos puentes;/ y he removido la inmundicia de todos los vicios/ y de ciertas virtudes malolientes./ Yo, poeta de la ciudad, sin noches y sin días,/ he olvidado la luna sobre las azoteas,/ y ahora canto el estupor de las casas vacías/ y la inutilidad de las muchachas feas./ Canto a los farmacéuticos que inyectan ineficaces abortivos,/ a las solteronas que remiendan sus ajustadores,/ a los cronistas sociales que tarifan los adjetivos,/ y al criminal que lee sonriente los muñequitos en colores./ Canto al sereno que se duerme de pie en las esquinas/ y al albañil que sueña con tormentas de nieve,/ y al adolescente que atisba el baño de las vecinas,/ y a los bomberos que se encogen de hombros cuando llueve./ Canto a la diaria autopista mercantil del carnicero,/ y a la fragancia matinal de las panaderías,/ y canto a los que cruzan la calle bajo un aguacero,/ y a los que leen el periódico en los tranvías./ Canto los días implacables y las noches crueles,/ y el tedio y la pereza de los crepúsculos tranquilos,/ canto a las mujeres de todos que se pudren en los burdeles,/ y a los hijos de nadie que blasfeman en los asilos./ Canto al ciego del quinto piso que va contando los peldaños,/ y al laboratorista que almuerza entre esputos y orines,/ y al fotógrafo que nos recuerda cómo éramos hace diez años,/ y a las muchachas sin novios que salen llorando de los cines./ Canto a los hombres y a las mujeres de todos los oficios,/ que aúllan y jadean bajo los astros indiferentes,/ yo, que he visto crecer la sombra de estos edificios,/ y extenderse estas calles y arquearse estos puentes./ Canto sobre este gran tumulto de suplicios y goces,/ más allá del dolor, de la alegría y la piedad./ Soy un grito que salta sobre un millón de voces./ Yo, expendedor de sueños, poeta de la Ciudad./

    2. 2

      Juliet - 15 de Noviembre del 2010 9:39:58 CDT

      Hola a todos los fans de Buesa, soy una empedernida lectora de la obra de Buesa, conservo dos ediciones originales de Oasis, de los años 51 y 52, y persigo sin resultados sus publicaciones, porque ni en la biblioteca provincial de la ciudad de camaguey he conseguido nada de su obra, me gustaría alentar a las editoriales a que publiquen sus ediciones, sé que van a ser acogidas con agradecimiento por los amantes de la poesía. Les envío uno de los pequeños versos que el poeta utilizaba en el intermezzo de sus obras. Jugué el amor contigo, con vanidad tan vana,/ que marqué con la uña los naipes que te dí,/y en este extraño juego, donde pierde el que gana.../ gané tan tristemente, que te he perdido a tí.

      del autor

      en esta sección