La RAE acepta nuevos vocablos: «tuitear», «tuit», «tuiteo» y «tuitero»

Las nuevas palabras fueron incorporadas a la 23 edición del diccionario de la Real Academia Española, que será publicado en 2014 y se sumarán a las ya existentes «tableta», «blog» o «libro electrónico»

Juventud Rebelde
digital@juventudrebelde.cu
22 de Septiembre del 2012 10:57:19 CDT

La Real Academia Española (RAE) se proyecta en el mundo tecnológico y ha incorporado nuevas palabras a su diccionario como «tuitear», «tuit», «tuiteo» y «tuitero». Al aceptar estos términos, la institución reconoce la actividad de las redes sociales, que ejercen millones de personas, como una «auténtica revolución», informó Telesur.

Las nuevas palabras fueron incorporadas a la 23 edición del diccionario de la RAE, que será publicado en 2014 y se sumarán a las ya existentes «tableta», «blog» o «libro electrónico».

Durante el acto de presentación de la Guía para los nuevos medios y las redes sociales, el director de la RAE, José Manuel Blecua, explicó que «las comunicaciones electrónicas, Internet, las redes sociales, constituyen una auténtica revolución».

Agregó que al aceptar los nuevos términos se reconoce «a una actividad que ejercen millones de personas, a título particular o como representantes de instituciones».

Expresó que «no deben asustarnos las innovaciones ni los desafíos».

La academia también informó que México y Argentina son los países hispanohablantes que más usan el diccionario en Internet.

La españolización de los términos propios de Twitter ya era recomendada el 11 de octubre de 2010 por la propia Fundéu BBVA. Concretamente, afirmaba que «"tuitero/a", "tuitear", "tuiteo" y "retuiteo" son las formas recomendadas en español para las actividades relacionadas con la red social Twitter».

La explicación que hacían desde la organización era ejemplificándolo con otros verbos en inglés que han terminado por españolizarse como son: to reset, «resetear»y «reseteo»; to scan, «escanear» y «escaneo»; to check, «chequear» y «chequeo». Sin embargo, algo que debe respetarse es Twitter, como nombre propio de la red social ya que es una marca registrada y, por tanto, debe escribirse así, con mayúscula inicial, w y doble t.

envíe su comentario

  • Normas
  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.
  • No se admitirán ofensas, frases vulgares ni palabras obscenas.
  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio
    1. 1

      julian - 25 de Septiembre del 2012 15:59:09 CDT

      una verdadera lastima que en el diccionario cubano todavia esas palabras no se mencionan

    2. 2

      Mel - 26 de Septiembre del 2012 9:09:29 CDT

      Julian, no existe un "diccionario cubano"; el diccionario lo confecciona, actualiza y edita la real academia espanola de la lengua. Nosotros lo que tenemos es un "diccionario de cubanismos", términos en su mayoría ya incluídos en el diccionario de la RAE y en diccionario panhisánico de dudas: Míralo en Internet: www.rae.es saludos; Mel

    3. 3

      claudia - 14 de Mayo del 2013 22:51:49 CDT

      gracias, fue de mucha ayuda pero todavia no está en el diccionario cubano

      Twitter será testigo de un apoyo multitudinario. Foto: Internet

      del autor

      en esta sección