Dudas sobre el idioma español

rss
Buscar por letra:

Respuestas a las preguntas

  • Palabras claves:

    Jaime Arbella García preguntó:

    Mientras escuchaba una canción de Shakira pude percatarme que en la letra se empleaba la palabra: (aruñame), y me causó una gran duda, cuál plabra se puede emplear correctamente; (Aruñame o Arañame). Atentamente Jaime.

    La palabra aruñar aparece recogida en el Diccionario de la lengua española (2001) con marca de uso coloquial y con el siguiente significado: aruñar. (De arañar, influido por uña) 1.tr. coloq. Arañar. Por su parte arañar se define en esta misma obra de la siguiente manera: arañar.1. tr. Raspar, rasgar, herir ligeramente el cutis con las uñas, un alfiler u otra cosa. Usado tamb. como pronominal 2. tr. Hacer rayas superficiales en algunas cosas lisas, como la pared, el vidrio o el metal. 3. tr. coloq. Recoger con mucho afán, de varias partes y en pequeñas porciones, lo necesario para algún fin.

  • Palabras claves:

    Jorge Rolando Vuelta preguntó:

    ¿Es aceptado el uso del término "aruñar" por "arañar"?

    La voz aruñar aparece recogida en el Diccionario de la lengua española (2001) con marca de uso coloquial y con el siguiente significado: aruñar. (De arañar, infl. por uña) 1.tr. coloq. Arañar.