Discurso del presidente Barack Obama sobre las relaciones con Cuba

El mandatario estadounidense realizó algunas precisiones sobre el rumbo que tomarán las relaciones diplomáticas

Juventud Rebelde
digital@juventudrebelde.cu
17 de Diciembre del 2014 21:47:29 CDT

PRESIDENTE BARACK OBAMA: Los Estados Unidos hoy están cambiando sus relaciones con el pueblo de Cuba y realizando los cambios más significativos en nuestra política en más de 50 años. Pondremos fin a un enfoque anticuado que durante décadas no ha podido promover nuestros intereses. Comenzaremos, en cambio, a normalizar las relaciones entre nuestros dos países.

A través de estos cambios, pretendemos crear más oportunidades para el pueblo estadounidense y el pueblo cubano y dar inicio a un nuevo capítulo entre las naciones de las Américas.

Existe una historia complicada entre los Estados Unidos y Cuba.  Yo nací en el año 1961, poco más de dos años después que Fidel Castro tomara el poder en Cuba, y pocos meses después de la invasión por Bahía de Cochinos, la cual trató de derrocar a su régimen.

Durante las décadas subsiguientes, las relaciones entre nuestros países se desarrollaron teniendo como telón de fondo la Guerra Fría y la férrea oposición de los Estados Unidos al comunismo. Nos separan apenas 90 millas.

Pero año tras año, una barrera ideológica y económica se ha ido fortaleciendo entre nuestros dos países.  Entretanto, la comunidad de exiliados cubanos en los Estados Unidos hacía enormes aportes a nuestro país en la política, los negocios, la cultura y los deportes.

Al igual que habían hecho los inmigrantes en el pasado, los cubanos contribuyeron a rehacer a los Estados Unidos, aún cuando sentían una dolorosa añoranza por la tierra y las familias  que habían dejado atrás.  Todo esto une a los Estados Unidos y a Cuba en una relación única, como miembros de una sola familia y como enemigos a la vez.

Los Estados Unidos han apoyado con orgullo la democracia y los derechos humanos en Cuba a través de estas cinco décadas.  Lo hemos hecho fundamentalmente a través de políticas  encaminadas a aislar a la Isla, evitando los viajes y el comercio más elementales que los estadounidenses pueden disfrutar en cualquier otro lugar.

Y aunque esta política ha estado enraizada en las mejores intenciones, ninguna otra nación nos ha apoyado en la imposición de estas sanciones, las cuales han tenido poco impacto, como no sea el de brindarle al gobierno cubano una justificación para imponerle restricciones a su pueblo.

Hoy Cuba aún está gobernada por los Castro y el Partido Comunista que llegó al poder hace ya medio siglo.  Ni el pueblo estadounidense ni el pueblo cubano se benefician de una política  rígida que tuvo su origen en los acontecimientos que tuvieron lugar antes de que la mayoría de nosotros hubiéramos nacido.

Téngase en cuenta que durante más de 35 años, hemos tenido relaciones con China, un país mucho mayor que también está gobernado por un partido comunista.  Hace casi dos décadas restablecimos relaciones con Vietnam, donde libramos una guerra que le costó la vida a más estadounidenses que los que murieron en cualquier conflicto de la Guerra Fría.

Es por ello que, cuando tomé posesión de mi cargo, prometí reexaminar nuestra política hacia Cuba.  Para comenzar, eliminamos las restricciones que impedían que los cubano-americanos viajaran y enviaran remesas a sus familias en Cuba.  Estos cambios, que en cierto momento fueron controversiales, ahora parecen obvios. Los cubano-americanos se han reunificado con sus familiares y son los mejores embajadores potenciales de nuestros valores.

Y a través de estos intercambios, la nueva generación de cubanoamericanos  se cuestiona cada vez más un enfoque que más bien mantiene a Cuba apartada de un mundo interconectado.

Si bien desde hace tiempo he estado preparado para dar pasos adicionales, un obstáculo fundamental se interponía en nuestro camino: el injusto encarcelamiento en Cuba del ciudadano estadounidense y subcontratista de la USAID Alan Gross durante cinco años.

Desde hace muchos meses mi gobierno ha estado sosteniendo conversaciones con el gobierno cubano acerca del caso de Alan y otros aspectos de nuestras relaciones.  Su Santidad, el Papa Francisco, me hizo llegar a mí y al Presidente Raúl Castro una solicitud personal en la cual nos instaba a resolver el caso de Alan Gross y a tener en cuenta los intereses de Cuba en la liberación de los tres agentes cubanos, que han estado encarcelados en los Estados Unidos durante más de 15 años.

Hoy, Alan Gross ha regresado a casa, y se ha reencontrado al fin con su familia.  Alan fue liberado por el gobierno cubano por razones humanitarias.

Por otra parte, a cambio de los tres agentes cubanos, Cuba hoy ha puesto en libertad a uno de los más importantes agentes de inteligencia que los Estados Unidos han tenido en Cuba y que ha permanecido en prisión durante casi dos décadas.

Este hombre, cuyo sacrificio ha sido del conocimiento solo de unos pocos, le proporcionó a los Estados Unidos la información que nos permitió arrestar a la red de agentes cubanos de la cual eran parte los hombres que hoy son transferidos a Cuba, así como otros espías en los Estados Unidos.

Este hombre se encuentra ahora a salvo en nuestras costas.

Tras haber recuperado a estos dos hombres que se han sacrificado por nuestro país, ahora estoy dando pasos a fin de colocar los intereses de los pueblos de ambos países en el centro de nuestra política.

Primero, le he dado instrucciones al Secretario Kerry para que comience de inmediato las discusiones con Cuba a fin de restablecer las relaciones diplomáticas que han permanecido interrumpidas desde el mes de enero de 1961.

Como parte de los avances en este sentido, los Estados Unidos reestablecerán una embajada en La Habana y funcionarios de alto nivel visitarán Cuba. En aquellas esferas donde podamos promover intereses mutuos, así lo haremos, en aspectos tales como la salud, la migración, la lucha contra el terrorismo, el narcotráfico y la respuesta a situaciones de desastre.

De hecho, ya hemos visto con anterioridad los beneficios de la cooperación entre nuestros países.  Fue un cubano, Carlos Finlay, quien descubrió que los mosquitos transmitían la fiebre amarilla; sus trabajos ayudaron a Walter Reed a combatirla.

Cuba envió a cientos de trabajadores de la salud a África para combatir el Ébola, y creo que los trabajadores de la salud estadounidenses y cubanos deben trabajar hombro con hombro para detener la propagación de esta mortal enfermedad.

Ahora bien, en aquellos aspectos en los cuales no coincidimos, abordaremos esas diferencias directamente, tal y como continuaremos haciendo en aquellos temas relacionados con la democracia y los derechos humanos en Cuba. Pero yo creo que podemos hacer más para apoyar al pueblo cubano y promover nuestros valores a través del compromiso.

Después de todo, estos cincuenta años han demostrado que el aislamiento no ha funcionado.  Es hora de que adoptemos un nuevo enfoque.

Segundo, le he dado instrucciones al Secretario Kerry para que revise la designación de Cuba como Estado  patrocinador del terrorismo.  Esta revisión se hará conforme a los hechos y a la ley.

El terrorismo ha cambiado en las últimas décadas.  En los momentos en que centramos nuestra atención en las amenazas provenientes de Al Qaeda y del ISIL, una nación que cumple con nuestras condiciones y que renuncia al uso del terrorismo no debe estar sometida a este tipo de sanción.

Tercero, estamos dando pasos para incrementar los viajes, el comercio y el flujo de información hacia y desde Cuba. Esto tiene que ver fundamentalmente con la libertad y la apertura y también es expresión de mi confianza en el poder del compromiso pueblo a pueblo.

Con los cambios que estoy anunciando hoy, será más fácil para los estadounidenses viajar a Cuba, y los estadounidenses podrán utilizar las tarjetas de crédito  y débito en la Isla.

Nadie representa mejor los valores de los Estados Unidos que el pueblo estadounidense. Y yo creo que este contacto en última instancia es lo que más contribuye a otorgarle autoridad al pueblo cubano.  También creo que al pueblo cubano podrá llegar una mayor cantidad de recursos.

De modo que estamos aumentando significativamente la cantidad de dinero que puede ser enviado a Cuba y eliminando los límites de las remesas que apoyan los proyectos humanitarios, al pueblo cubano y al emergente sector privado en Cuba.

Yo creo que las empresas estadounidenses no deben ser colocadas en situación de desventaja y que un incremento en el comercio es beneficioso tanto para los cubanos como para los estadounidenses.  De modo que facilitaremos las transacciones autorizadas entre los Estados Unidos y Cuba.  Las instituciones financieras estadounidenses podrán abrir cuentas en las instituciones financieras cubanas.

Y resultará más fácil para los exportadores estadounidenses vender mercancías en Cuba. (Continúa en página 3)

Creo en el libre flujo de información. Desafortunadamente nuestras sanciones contra Cuba le han negado a Cuba el acceso a la tecnología que les ha otorgado nuevas capacidades a los individuos en todo el mundo.  Por ello he autorizado el incremento de las conexiones de telecomunicaciones entre los Estados Unidos y Cuba.

Las empresas podrán vender productos que les permitan a los cubanos  comunicarse con los Estados Unidos y otros países.

Estos son los pasos que puedo dar como Presidente para cambiar esta política.  El embargo que ha sido impuesto durante décadas ha sido codificado en una ley. En la medida en que se produzcan estos cambios, espero poder sostener un debate honesto y serio con el Congreso sobre el levantamiento del embargo.

Ayer conversé con Raúl Castro con el fin de ultimar los detalles en torno a la liberación de Alan Gross y el intercambio de prisioneros y describir la manera en que avanzaríamos.  Expresé claramente mi convicción de que la sociedad cubana se ve limitada por las restricciones impuestas a sus ciudadanos.

Además del regreso de Alan Gross y la liberación de nuestro agente de inteligencia, acogemos con beneplácito la decisión de Cuba de liberar a un número  significativo de prisioneros cuyos casos fueron directamente discutidos por mi equipo con el gobierno cubano.

Acogemos con beneplácito la decisión de Cuba de brindarles mayor acceso a Internet a sus ciudadanos y continuar incrementando el compromiso con instituciones internacionales como las Naciones Unidas y el Comité Internacional de la Cruz Roja, que promueven valores universales.

Pero no me hago ilusiones  con respecto a los continuos obstáculos a la libertad que aún enfrenta el ciudadano cubano común.  Los Estados Unidos consideran que ningún cubano debe ser víctima de acoso, arresto o  golpizas solo por ejercer el derecho universal de hacer que su        voz se escuche.  Y continuaremos apoyando a la sociedad civil allí.

Si bien Cuba ha hecho reformas para abrir gradualmente su economía, continuamos  pensando que  los trabajadores cubanos deben tener la libertad de crear sus sindicatos, así como los ciudadanos deben tener la libertad de participar en los procesos políticos.

Además, dada la historia de Cuba, espero que ésta continúe ejerciendo una política exterior que en ocasiones se oponga radicalmente a los intereses estadounidenses.  No espero que los cambios que estoy anunciando hoy traigan consigo una transformación de la sociedad cubana de la noche a la mañana.

Pero estoy convencido de que, a través de una política de compromiso, podemos, de una manera más eficaz, defender nuestros valores y ayudar al pueblo cubano a que se ayude a sí mismo a medida en que se adentra en el siglo XXI.

A aquellos que se oponen a los pasos que estoy anunciando hoy, permítanme decirles que respeto su pasión y comparto su compromiso con la libertad y la democracia.  El problema radica en cómo podemos nosotros mantener ese compromiso. No creo que podamos seguir haciendo lo mismo que hemos hecho durante cinco décadas y esperar un resultado diferente.

Además, tratar de empujar a Cuba hacia un colapso no favorece los intereses del pueblo estadounidense ni del pueblo cubano. E incluso si eso funcionara —y no lo ha hecho durante 50 años— sabemos, por amargas experiencias, que es mucho más probable  que los países disfruten de las transformaciones que son duraderas si sus pueblos no están sometidos al caos.

Exhortamos a Cuba a desencadenar el potencial de 11 millones de cubanos poniendo fin a las restricciones innecesarias a sus actividades políticas, sociales y económicas. En ese espíritu, no debemos permitir que las sanciones impuestas por los Estados Unidos se añadan a la carga  que pesa sobre los ciudadanos cubanos, aquellos a quienes pretendemos ayudar.

Los Estados Unidos extienden una mano amiga al pueblo cubano. Algunos de ustedes nos han considerado a nosotros como fuente de esperanza, y continuaremos siendo una  luz de libertad.  Otros nos han visto como antiguos colonizadores, empeñados en controlar su futuro.

José Martí dijo una vez: “La libertad es el derecho de todo hombre a ser honesto”.

Hoy estoy siendo honesto con ustedes.  No podremos nunca borrar la historia que existe entre nosotros, pero creemos que ustedes deben contar con la autoridad para vivir con dignidad y autodeterminación.

Los cubanos utilizan un dicho relacionado con la vida diaria: “No es fácil”.  Hoy los Estados Unidos desean convertirse en socios para hacer que la vida de los ciudadanos cubanos comunes sea un poco más fácil, más libre, más próspera.

A aquellos que han apoyado estas medidas, les doy las gracias por haber compartido nuestros esfuerzos.  En particular, quiero agradecerle a Su Santidad, el Papa Francisco, cuyo ejemplo moral nos demuestra la importancia de aspirar a un mundo como debe ser, y no simplemente conformarse con el mundo tal cual es.

Al gobierno de Canadá, que patrocinó nuestras conversaciones con el gobierno cubano, y un grupo  bipartidista de congresistas con quienes hemos trabajado sin descanso a favor de la liberación de Alan Gross y de un nuevo enfoque para promover  nuestros intereses y valores en Cuba.

Finalmente, el cambio de nuestra política hacia Cuba se produce en un  momento de renovado liderazgo en las Américas. El próximo mes de abril estaremos preparados  para que Cuba se una a otras naciones del hemisferio en la Cumbre de las Américas.  Pero insistiremos en que la sociedad civil se nos una para que sean los ciudadanos, y no solo los líderes, los que conformen nuestro futuro.

Y exhorto a todos mis colegas líderes a que le den sentido  al compromiso con la democracia y los derechos humanos, que es la esencia de la Carta Interamericana. Dejemos atrás el legado de la colonización y del comunismo, la tiranía de los carteles de la droga, los dictadores y las farsas electorales.

Un futuro de más paz, seguridad y desarrollo democrático es posible si trabajamos unidos, no para mantener el poder, no para proteger los intereses creados, sino para promover los sueños de nuestros ciudadanos.

Compatriotas estadounidenses, la ciudad de Miami se encuentra a solo 200 millas aproximadamente de La Habana. Miles de cubanos han llegado a Miami en aviones y balsas improvisadas, algunos solo con la camisa que llevan puesta y la esperanza en sus corazones.

Actualmente a Miami se le conoce como la capital de América Latina. Pero es también una ciudad profundamente estadounidense, un lugar que nos recuerda que los ideales valen más que el color de nuestra piel o las circunstancias de nuestro nacimiento, una muestra de lo que el pueblo cubano puede alcanzar y la apertura mostrada por los Estados Unidos hacia nuestra familia del Sur.

Todos somos americanos.

El cambio es difícil tanto en nuestras vidas como en las vidas de las naciones, y el cambio se torna aún más difícil cuando llevamos en nuestros hombros la pesada carga de la historia.

Pero hoy estamos haciendo estos cambios porque es lo correcto.  Hoy los Estados Unidos optan por librarse de las ataduras del pasado para lograr un futuro mejor para el pueblo cubano, para el pueblo de los Estados Unidos, para todo nuestro hemisferio y para el mundo.

Gracias. Que Dios los bendiga a ustedes y a los Estados Unidos de América.

envíe su comentario

  • Normas
  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.
  • No se admitirán ofensas, frases vulgares ni palabras obscenas.
  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio
  1. 21

    JCCM - 18 de Diciembre del 2014 10:13:34 CDT

    Este discurso deja sin palabras a quien lo lee. Como dice alguien en un comentario "simplemente brillante!". Esperemos que todo surta efecto pronto y lo más importante: Nosotros... los del fondo, podamos tener una vida con todas las "necesidades básicas" calzadas y mejoradas... MUY BUENAS PALABARAS POR PARTE DE LOS DOS PRESIDENTES, EL MÍO Y OBAMA. Esperemos que todo continúe mejorando..! FELICIDADES! Por fin tendremos internet!!!!!

  2. 22

    Pedro Reyes - 18 de Diciembre del 2014 10:13:53 CDT

    Gracias a ambos presidentes por el valor demostrado al dar tan importante paso. EEUU ha tendido la mano y falta por ver que hara Cuba en reciprocidad

  3. 23

    Javier - 18 de Diciembre del 2014 10:18:02 CDT

    Lo bueno o lo malo que traiga este cambio depende de lo que haga el gobierno cubano. En el discurso se ve claramente que las intenciones de dominar Cuba no han terminado, solo hay un cambio de estrategia. De todas formas el restablecimiento de relaciones comerciales entre Estados Unidos y Cuba es algo que beneficiará nuestra economía.

  4. 24

    JOSE DAIMO - 18 de Diciembre del 2014 10:30:14 CDT

    Realmente agradable la noticia de liberacion de nuestros hermanos cubanos injustamente encarcelados, por fin se hizo justicia y se escucho el clamor internacional de liberacion, muchas felicidades a sus familiares que tuvieron el coraje de nunca desmayar en su lucha. Complacencia por el reconocimiento critico de Obama a las injustas medidas adoptadas hacia el glorioso pueblo cubano, las mismas que ojala tengan pronta solucion, creando un nuevo escenario en latinoamerica. Al pueblo cubano, un gesto de solidaridad por las lecciones de perseverancia y esperanza en el logro de sus objetivos, nunca desfallezcan el mundo les observa. Hasta la victoria siempre.

  5. 25

    cubano+ - 18 de Diciembre del 2014 10:39:35 CDT

    obama esta donde esta por ser buen orador pero no ha podido cumplir con todo lo que le prometió a su pueblo, que salto y grito de alegría, como nosotros ahora, cuando el fue electo, allí tristemente manda el poderoso caballero don dinero y los republicanos tienen mucho dineros y asientos en el congreso y la lucha contra la revolución cubana es un negocio de muchos de ellos y los apoyan los bien alimentados viejos contrarrevolucionarios que huyeron de la revolución, mas tenga mi respeto ese presidente por el valor de expresar la verdad y nada mas que la verdad de la dignidad y decisión de este pueblo de seguir con sus principios de mostrados en estos cinco hombres que el libero y solos estuvieron allí en las entrañas del mostró defendiendo nuestras ideas para cuba y el mundo

  6. 26

    José - 18 de Diciembre del 2014 10:59:45 CDT

    Gran discurso para un presidente gringo! Y grande JR por publicarlo íntegramente. Hablar con franqueza, como dijeron ambos presidentes, sólo hará bien a ambos pueblos, para construir un futuro mejor para todos, conviviendo en nuestras diferencias. Felicitaciones al pueblo cubano y al pueblo de Estados Unidos!

  7. 27

    Félix Reinier - 18 de Diciembre del 2014 11:06:23 CDT

    Muy buen discurso, estamos comenzando una nueva etapa que espero sea para bien de ¨todos los cubanos¨ y creo que nadie debe empezar a buscarle la quinta pata al gato. Que ¨quiten el bloqueo¨ es una frase común en nuestro pueblo y ahora el sueño de millones de cubanos está por hacerse realidad. Como bien dijo Obama ellos sostienen relaciones incluso con Vietnam, por qué no habría de ser así con Cuba...recibamos con los brazos abiertos estas buenas nuevas para todo nuestro pueblo y por el bien de nuestros hijos.

  8. 28

    rodin - 18 de Diciembre del 2014 11:11:18 CDT

    Chester magnífico discurso, pero el de Mujica en la ONU, lo supera con creces.

  9. 29

    vicente - 18 de Diciembre del 2014 11:26:00 CDT

    Excelente discurso, YA ESTA HABLANDO COMO UN PREMIO NOBEL DE LA PAZ QUE ES.

  10. 30

    Héctor - 18 de Diciembre del 2014 11:39:21 CDT

    Gracias a JR por brindarnos el discurso de forma íntegra. Gracias a Obama. Ahora si se ganó el premio Novel de la Paz !!!

  11. 31

    Victor - 18 de Diciembre del 2014 11:46:37 CDT

    Tremenda noticia!!! Soy cubano americano y nunca e apoyado el ridiculo embargo. Que viva el pueblo cubano!

  12. 32

    Albert - 18 de Diciembre del 2014 12:02:06 CDT

    Lo bueno o lo malo que traiga este cambio depende de lo que haga el gobierno cubano. En el discurso se ve claramente que las intenciones de dominar Cuba no han terminado, solo hay un cambio de estrategia. De todas formas el restablecimiento de relaciones comerciales entre Estados Unidos y Cuba es algo que beneficiará nuestra economía.Copie lo de otro compañero porque es correcto lo de su comentario, Obama en su discurso es claro al decir que busca favorecer sus interes y valores en Cuba. De todos modos nos queda aceptar el reto, pero no podemos estar cofiados porque en sus palablas todo esta más q claro. gracias.

  13. 33

    FERNANDO - 18 de Diciembre del 2014 12:08:35 CDT

    SALUDOS COMPAÑEROS !!! ...HAY MUCHO DE QUE DEBATIR Y CUALES SON LOS INTERESES DEL CAPITAL...!!! DE MOMENTO RESPETO A UN HOMBRE INTELIGENTE, HONRADO Y VALIENTE. UN LÍDER NATURAL Y COMPROMETIDO CON LA JUSTICIA Y LA RAZÓN TIENE QUE APLICARLA. INCLUSO EN CONTRA DE SUS PROPIOS INTERESES PERSONALES. POR TODO ELLO... AGRADECEMOS SINCERAMENTE DESDE LA DISTANCIA SU COMPROMISO CON LA ÉTICA Y LA MORAL DE UN REVOLUCIONARIO DIGNO. NO PASARA A LA HISTORIA COMO UN "PATO COJO"... ( REFLEXIÓN AMERICANA...) SI NO COMO UN PRESIDENTE CONCILIADOR Y SOLIDARIO CON SU PATRIA HASTA DONDE LE DEJARON... Y QUE SE MANTUVO DIGNO Y EN PIE HASTA EL ULTIMO MINUTO... LUCHANDO DESDE DENTRO DEL SISTEMA Y CONTRA LOS PODERES FÁCTICOS. GRACIAS POR APLICAR "JUSTICIA SOBRE LA INJUSTICIA" DE NUESTROS COMPAÑEROS. PRESOS POLÍTICOS QUE NUNCA ESTUVIERON MANCHADOS DE SANGRE Y QUE SU ÚNICO DELITO FUE AUTO PROTEGER SU PATRIA DEL TERRORISMO Y LOS VENDE PATRIAS. GRACIAS POR DEVOLVER EL RESPETO INTERNACIONAL QUE NUNCA SE DEBIÓ HURTAR AL PUEBLO CUBANO SOBERANO DE SUS ACTOS Y DECISIONES. FUERZA Y LUZ PARA AFRONTAR LAS DECISIONES ESTRATÉGICAS DEL FUTURO PRÓXIMO QUE AFECTAN AL CONTINENTE AMERICANO Y LA HUMANIDAD. OBAMA ! HOY ERES UN POCO MAS "GRANDE"... PERO SOBRE TODO, MUCHO MAS LIBRE DE CONCIENCIA. HASTA LA VICTORIA SIEMPRE !!! PRESENTE.

  14. 34

    viejo-lazaro - 18 de Diciembre del 2014 12:11:59 CDT

    internet y llamadas mas baratas por favor!!!

  15. 35

    Pompilio Arguello - 18 de Diciembre del 2014 12:27:52 CDT

    Desde Ecuador nos congratulamos con esa buena noticia, de reanudar las relaciones como debe ser entre los pueblos hermanos y civilizados. Que Viva Cuba que viva los EE.UU

  16. 36

    Asnaldo Montano - 18 de Diciembre del 2014 12:34:48 CDT

    Maravillosas palabras de hambos presidentes algo que me dá mucha alegria al ver realisado el sueño de muchos cubanos de la isla y cubanos emigrantes en todo el mundo, que viva las relaciones entre Estados Unidos y Cuba, gracias a los dos presidentes y a todos aquellos que apoyan esta medida.

  17. 37

    Maikel - 18 de Diciembre del 2014 12:40:40 CDT

    No hay palabras para describir lo que nos espera, simplemente hay que tener fe en que todo va a mejorar. Ya era hora de unir a ambos pueblos en una misma causa, el bienestar de la humanidad.

  18. 38

    Andrés - 18 de Diciembre del 2014 12:43:17 CDT

    El presidente Obama es un orador brillante y ha mostrado gran valentía en esta decisión: Honrar honra. Pero de aquí a 200 anos, cuando se hable del bloqueo, se hablará sobre todo de una islita chiquitica, liderada por un gigante, que le paró el carro al imperio más poderoso que hasta ese momento se había conocido. No sólo les paró el carro, sino que les viró la tortilla en el mundo entero hasta el punto de aislarlo totalmente en la comunidad de naciones. Fidel y Raúl Castro hace rato que están en la historia, pero ahora se acaban de ganar el "Oscar" de la historia. Conseguir semejante concesión de semejante enemigo es cosa de titanes. Mis respetos para estos líderes. Siento mucho orgullo de ser cubano y de ser portador de los mejores valores de la revolución cubana.

  19. 39

    Yuniesky Moreno - 18 de Diciembre del 2014 13:01:48 CDT

    Felicidades para ambos gobiernos y pueblos, para la mcomunidad internacional que apoyo a Cuba en su infatigable lucha, pienso que es el comienzo de un futuro que promete muchisimo para ambos pueblos y el mundo. Los que amamos la paz, el bienestar social, el desarrollo y todo lo bueno que representa la felicidad estamos esperanzados de que un mundo mejor es perfectamente posible.

  20. 40

    Rodin - 18 de Diciembre del 2014 13:08:54 CDT

    Buen discurso, no pretendamos ahora que todo estará resuelto, este es cel primer paso de muchos que hay que dar para mejorar las relaciones entre ambos paises. Como dijo Raul en su discuro: "nuestras diferencias son muchas en el plano democrático y de derechos humanos" pero si los EEUU las acepta todo debe marchar bien. OJO: no perder el rumbo de nuestra revolución, ese es el primer reto que debemos enfrentar y no hacer concesiones en el plano político.

Discurso del presidente Barack Obama sobre las relaciones con Cuba. Foto: White House

Noticias relacionadas

del autor

en esta sección