El Caballero de París de La Habana en Francia

La historia inspirada en la vida del popular personaje José María López Lledin fue revitalizada ahora en teatro de la mano del escritor francés Serge Sandor

Autor:

Juventud Rebelde

Era conocido como El Caballero de París y llegó a convertirse en uno de los emblemas populares de La Habana, una historia revitalizada ahora en teatro de la mano del escritor francés Serge Sandor, reseña Prensa Latina.

Sería simplemente una puesta en escena si no tuviese un componente bastante especial y sorprendente: los cerca de 200 actores participantes en la obra proceden de centros médicos psiquiátricos cubanos.

Fue extraordinario poder sacar a todos estos pacientes hospitalizados. El Caballero de París es un personaje excepcional, es un hombre que nunca hizo otra cosa que soñar y hacer soñar, escribir poesía, destacó Sandor.

La presentación de la obra en formato documental, inspirada en la vida de José María López Lledin, escrita con la colaboración de Indira Valdés Ramos, actriz del Teatro Buendía, tuvo lugar en la sede de la embajada de Cuba en París.

Sandor, con el concurso de la Compañía du Labyrinthe, Injam Production y Ediciones Les Cygnes, hizo el lanzamiento también de un libro con textos y fotos que resume esta experiencia inédita realizada en La Habana en noviembre de 2009.

Su físico es cautivante por su semejanza con Don Quijote, a no ser por su tamaño pequeño. Yo me bato contra los molinos desde hace 30 años y el Caballero se bate también para que el mundo encuentre la paz, para que la gente viva junta, declaró el dramaturgo galo.

Antes, en la introducción de la velada, Yaira Jiménez, consejera de prensa de la misión diplomática, recordaba los pasajes alrededor del Caballero de París, desde una canción compuesta en su honor por Antonio María Romeu y un libro del doctor Luis Calzadilla Fierro.

En el concurrido encuentro, la francesa Marie Therese Anton recordaba al personaje en las calles habaneras en la década de 1970. Era un hombre simpático, de cabellera abundante, de elegante porte en la medida de lo posible y de frases asombrosas.

Intelectuales, gente de teatro y periodistas aplaudieron la novedosa propuesta de Sandor, en un intercambio que contó con la participación de los embajadores cubanos ante la UNESCO, Marya Florez, y en Francia, Orlando Requeijo.

Comparte esta noticia



Enviar por E-mail

  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.
  • No se admitirán ofensas, frases vulgares, ni palabras obscenas.
  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio.