Juventud Rebelde - Diario de la Juventud Cubana

Dudas del idioma

Respuestas a las preguntas

palabras claves: plural, gente

Daniel Espinosa Prieto preguntó:

El Diccionario panhispánico de dudas (RAE, 2005) señala que en el  español general, el sustantivo femenino gente se emplea como nombre  colectivo no contable y significa “personas”: «La gente acudía a su  bar» (Obligado Salsa [Arg. 2002]); «En torno a nosotros había un  grupo de gente joven que reía y voceaba» (Salisachs Gangrena [Esp.  1975]). Como otros nombres colectivos, admite un plural expresivo, usado  casi exclusivamente en la lengua literaria: «Fue ella quien me  introdujo en las cosas, en las comidas, en las gentes de aquí» (Benedetti Primavera [Ur. 1982]). La divergencia entre su referente  (plural) y su número gramatical (singular) puede dar lugar a errores  de concordancia: ej. «mucha gente asistieron a la fiesta», cuando se  debe decir «mucha gente asistió a la fiesta». En el español de  ciertas zonas de América, especialmente en México y varios países  centroamericanos, se usa también con el sentido de “persona o  individuo”, es decir, como sustantivo contable y no colectivo: «Luis  era una gente muy caballerosa» (Prensa [Nic.] 3.2.97); con este  sentido, su uso en plural es obligado cuando se desea aludir a más de  una persona: «Alrededor de la tina, en la que podían caber cinco  gentes, había muchas plantas» (Mastretta Vida [Méx. 1990]). En  España solo es normal el uso de gente con referente singular en la  expresión buena (o mala) gente, que también se documenta en el  español americano: «Yo soy muy buena gente» (Gala Invitados [Esp.  2002]); «Tato, por su parte, no era mala gente» (ÁlvzGil  Naufragios [Cuba 2002]). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: querer, queramos, querremos, gerundio, construcciones perifrásticas con gerundio, construcciones predicativas con gerundio, querramos

virgen preguntó:

El verbo querer es irregular. La forma conjugada queramos pertenece al presente del subjuntivo, primera persona del plural: ej. Cuando queramos comer te avisaremos. No se recomienda el uso de *querramos* para esta conjugación. Se escribe y pronuncia con doble r, el futuro del indicativo: yo querré, tú querrás, el/ella querrá, nosotros querremos, ustedes querrán o querréis, ellos/ellas querrán. Según la Nueva gramática de la lengua española (2009) el gerundio puede aparecer en construcciones perifrásticas o predicativas, integrados en el predicado de la oración. Es característico de los complementos predicativos el referirse a estados circunstanciales, transitorios o alcanzados como resultado de algún proceso, más que cualidades permanentes de las personas: ej. Entró gritando. En el caso de los gerundios perifrásticos, se trata de construcciones donde la relación léxica entre la raíz del núcleo verbal y el gerundio es muy estrecha, estamos en presencia de núcleos complejos o perífrasis verbales: ej. El niño está comiendo el dulce que le regalaron. La Nueva gramática reconoce que muchos gerundios presentan un elevado grado de lexicalización, tal es el caso de los verbos de movimiento, lo que propicia que se asimilen a locuciones adverbiales: salir, ir, venir: ej. Lo leí volando ("rápido"). También forma perífrasis verbales con seguir: ej. Siguió leyendo la novela que le prestaste. Para más información puede remitirse al capítulo referido a las formas no personales del verbo en el volumen II Sintaxis de la Nueva gramática de la lengua española (2009). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: gigantesco, -esco

Aileen preguntó:

La Ortografía de la lengua española (2010) señala que se debe escribir con grafema s la representación del fonema /s/ en los sustantivos y adjetivos que terminan en -asco,-a; -esco,-a; - isco,-a; -osco,-a: ej. gigantesco, atasco, borrasca, frasco, hojarasca, dantesco, parentesco, muesca, picaresca, asterisco, arenisca, tosco, mosca. Excepciones: bizco,-ca; blanquizco,-ca (blanquecino), pellizco, pizca, pizco y repizco. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: grados del adjetivo, óptimo, mejor

Leodanys Wilber Guerrero Grey preguntó:

El adjetivo tiene tres grados: positivo, comparativo y superlativo. El positivo es el grado del equilibrio, que no está ni aumentado ni disminuido, ni comparado con ningún otro elemento: ej. perro fiel, casa grande, niña alta. El grado comparativo se refiere a la comparación que establece el adjetivo entre dos elementos, puede ser de superioridad: Juan es más alto que Pedro; igualdad: María es tan amable como Inés; o de inferioridad: Onel es menos inteligente que Raúl. El superlativo expresa el más alto grado de una cualidad. Puede ser superlativo relativo de superioridad o de inferioridad: ej. Juan es el más inteligente de los alumnos, Juan es el menos inteligente; o superlativo absoluto: con muy + grado positivo: ej. Pedro es muy inteligente; morfema -ísimo, a o -érrimo, a: ej. Tiene el pelo larguísimo, Es un hombre pulquérrimo; con voces como sumamente, extremadamente, en alto grado + grado positivo: ej. Es sumamente inteligente. Existen, además, adjetivos que presentan formas especiales de comparativo y superlativo: (positivo, comparativo, superlativo): bueno, mejor, óptimo; malo, peor, pésimo; grande, mayor, máximo; pequeño, menor, mínimo; alto, superior, supremo o sumo; bajo, inferior, ínfimo. Cuando decimos que algo es óptimo estamos aludiendo a que es extraordinariamente bueno o el mejor, por lo cual resulta muy difícil o imposible encontrar algo más adecuado. Por lo tanto, es más adecuado decir que un algoritmo es mejor que otro o peor, pues se trata de una comparación entre dos elementos. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: mayúscula, grados militares

Marlenes Viltres Hernández preguntó:

En el acápite 4.2.4.1.6 de la Ortografía de la lengua española (RAE y ASALE, 2010: 470) referido al uso de mayúsculas y minúsculas  en títulos y cargos se recoge que «los sustantivos que designan  títulos nobiliarios, dignidades y cargos o empleos de cualquier rango  (ya sean civiles, militares, religiosos, públicos o privados) deben  escribirse con minúscula inicial por su condición de nombres  comunes, tanto si se trata de usos genéricos: El rey reina, pero no  gobierna; El papa es la máxima jerarquía del catolicismo; El  presidente de la república es un cargo electo; como si se trata de  menciones referidas a una persona concreta: La reina inaugurará la  nueva biblioteca; El papa visitará la India en su próximo viaje; A  la recepción ofrecida por el embajador acudió el presidente del  Gobierno, acompañado de la ministra de Defensa y el general Martínez, jefe del Estado Mayor (...)» (Dpto. de Lingüística, ILL)

palabras claves: escritura de, antropónimos, grafía de, nombres propios

Félix Domínguez preguntó:

Sobre los antropónimos (nombres propios de personas) la Ortografía de la Lengua Española (2010, p. 636) expresa: "Sean nombres de pila o apellidos los antropónimos españoles deben someterse a las reglas de acentuación gráfica de nuestra lengua”.

Por lo tanto, el apellido Domínguez sí debe acentuarse, según establece la regla de acentuación de las palabras llanas. (Depto. de Lingüística, ILL)

palabras claves: grafía de números, escritura de números, grafía de, escritura de

Pedro Martínez Acosta preguntó:

Según la Ortografía de la lengua española (2010), la grafía correspondiente de 200 y 300 es doscientos y trescientos, respectivamente.

palabras claves: grafía de números, escritura de números, grafía de, escritura de

Pedro Martínez Acosta preguntó:

Según la Ortografía de la lengua española (2010), la grafía correspondiente de 200 y 300 es doscientos y trescientos, respectivamente.

palabras claves: concordancia S-V, gramática

Ramón preguntó:

La frase correcta sería 'Ella decide si se mostrarán o no los nombres' pues aparecen dos oraciones gramaticales donde 'Ella decide' constituye la principal y 'si se mostrarán o no los nombres' la subordinada.

El sujeto de la oración subordinada es 'los nombres' pues nos encontramos ante una oración pasiva. Se respeta entonces la concordancia entre el núcleo del sujeto y el núcleo del predicado, y por esta razón, el verbo de la oración va conjugado en plural (mostrarán) y no en singular (mostrará).

Ahora bien, en dependencia de lo que se desee expresar, la frase podría elaborarse igualmente en voz activa: Ella decide si mostrará o no los nombres. En este caso el verbo de la oración subordinada sí se conjugaría en singular (mostrará) porque el sujeto de la oración está omitido pero se refiere a ella, sujeto de la oración principal. (Depto. de Lingüística, ILL)

palabras claves: gratis, de gratis*

Cecilia preguntó:

La voz gratis aparece recogida en el Diccionario Panhispánico de dudas (2005) con el siguiente significado:

gratis. Como adjetivo, 'gratuito': ej. La sal y el agua son gratis; y, como adverbio, 'gratuitamente, sin pagar nada': ej. Nos alojaba gratis. En cuanto a la expresión de gratis, el Diccionario Panhispánico de dudas recomienda evitar su uso en el habla formal, pues se debe al cruce entre las expresiones sinónimas gratis y de balde. (Depto. de Lingüística, ILL)

¿ Cómo funciona ?
Envíenos su duda
Responden
  • Ailyn Figueroa
  • Alianet Díaz
  • Kelly Linares
  • Claudia Torras
  • Aurora Camacho
  • Yurelkys Palacio
  • Claudia Sánchez
  • Elisa García