Juventud Rebelde - Diario de la Juventud Cubana

Dudas del idioma

Respuestas a las preguntas

palabras claves: hubieron, hubo, honestidad, sinceridad

Ani preguntó:

Las voces honestidad y sinceridad en algunos contextos pueden ser sinónimas, aunque existen matices que las diferencian. A partir de las definiciones que de ellas hace el Diccionario de la lengua española (RAE, 2001) podemos inferir que la honestidad se asocia con los valores morales y socialmente aceptados; la sinceridad, por su parte, está vinculada al concepto de la verdad y la sencillez, relacionado más con una decisión personal que con deber social.

A continuación se exponen las definiciones del diccionario mencionado: honestidad. (Del lat. honestitas, -atis). 1. f. Cualidad de honesto. //pública ~. 1. f. impedimento canónico dirimente, derivado de matrimonio no válido o de concubinato público y notorio, que se equipara a la afinidad, pero solo comprende los dos primeros grados de la línea recta. honesto, ta. (Del lat. honestus). 1. adj. Decente o decoroso. //2. adj. Recatado, pudoroso.// 3. adj. Razonable, justo. //4. adj. Probo, recto, honrado. sincero, ra. (Del lat. sincerus). 1. adj. Que actúa con sinceridad. sinceridad. (Del lat. sinceritas, -atis). 1. f. Sencillez, veracidad, modo de expresarse libre de fingimiento.

En cuanto a hubo y hubieron, estas voces constituyen las formas conjugadas del verbo haber en la tercera persona del singular y plural, respectivamente, del pretérito de indicativo. Haber es el principal verbo auxiliar en español, ya que se emplea para formar los tiempos compuestos de la conjugación. Para ello, se combinan todas las formas simples de haber con el participio en -o del verbo que se esté conjugando: ha comprado, hemos querido, había venido, hubo llegado, hubieron estudiado, etc. Ahora bien, además de su empleo como auxiliar, el otro uso fundamental de haber es denotar la presencia o existencia de lo designado por el sustantivo que lo acompaña y que va normalmente pospuesto al verbo: ej. Hay alguien esperándote; Había un taxi en la puerta; Mañana no habrá función; Hubo un serio problema. Como se ve en el primer ejemplo, en este uso, la tercera persona del singular del presente de indicativo adopta la forma especial hay. Esta construcción carece de sujeto; es, por tanto, impersonal y, en consecuencia, el sustantivo pospuesto desempeña la función de complemento directo. Puesto que el sustantivo que aparece en estas construcciones es el complemento directo, el hecho de que dicho sustantivo sea plural no supone que el verbo haya de ir también en plural, ya que la concordancia con el verbo la determina el sujeto, no el complemento directo. Por consiguiente, en estos casos, lo más apropiado es que el verbo permanezca en singular, y así sucede en el uso culto mayoritario, especialmente en la lengua escrita, tanto en España como en América: ej. Hubo varios heridos graves.

El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) explica que muchos hablantes interpretan erróneamente el sustantivo que aparece pospuesto al verbo haber como su sujeto y, consecuentemente, ponen el verbo en tercera persona del plural cuando dicho sustantivo es plural: ej. *Hubieron muchos factores que se opusieron a la realización del proyecto; *Entre ellos habían dos niñas embarazadas. Aunque es uso muy extendido en el habla informal de muchos países de América y se da también en España, se debe seguir utilizando este verbo como impersonal en la lengua culta formal, de acuerdo con el uso mayoritario entre los escritores de prestigio. (Depto. Lingüística, ILL)

¿ Cómo funciona ?
Envíenos su duda
Responden
  • Ailyn Figueroa
  • Alianet Díaz
  • Kelly Linares
  • Claudia Torras
  • Aurora Camacho
  • Yurelkys Palacio
  • Claudia Sánchez
  • Elisa García