Dudas sobre el idioma español

rss
Buscar por letra:

Respuestas a las preguntas

  • Palabras claves:

    Raidel preguntó:

    ¿Es correcto el uso de la palabra “obstinado” como sinónimo de “aburrido”?

    Es correcto el uso del adjetivo obstinado como sinónimo de aburrido. Aparece registrado en la tercera acepción que de esta voz registra el Diccionario de uso del Español de América y España (2003) con marca de cubanismo:

    obstinado, -a. 1. Que se mantiene excesivamente firme en una idea, intención u opinión, generalmente poco acertada, sin tener en cuenta otra posibilidad. Sinónimo: empecinado.// 2.Que implica o denota obstinación.// 3.Cuba coloquial. Que está aburrido, cansado o harto de algo. Con el mismo significado aparece recogido en el Diccionario Ejemplificado del Español de Cuba (2001, ILL): obstinado, -a. estar ~ coloq Estar harto de hacer o soportar algo determinado: ej. Estoy obstinada con este trabajo. No veo las horas de terminarlo. [estar hasta la cocorotina, estar hasta el cogote, estar hasta el último pelo]. || tener ~ coloq Tener harto, cansado o molesto a alguien una cosa o una persona: ej. Esta chiquita me tiene obstinada. Se lo voy a decir al padre, para que no la traiga más. [tener conseguido, -a, tener hasta el último pelo, tener hasta la cocorotina, tener lleno, -a]. (Depto. de Lingüística, ILL) PC: obstinado,

  • Palabras claves:

    Ramón preguntó:

    ¿La palabra web cuándo se escribe con mayúscula?

    Sobre el uso de la mayúscula o la minúscula en la voz web, el Diccionario Panhispánico de Dudas (RAE, 2005) esclarece:

    web 1. Voz tomada del inglés web ('red, malla'; pronunc. [guéb]), que se usa en español con los sentidos siguientes:

    a) Como sustantivo femenino, escrito con mayúscula inicial, designa, por abreviación de la expresión inglesa World Wide Web, el servicio de Internet que permite acceder a la información que ofrece esta red mundial de comunicaciones: «La Web constituye el mercado más grande del mundo». Con este sentido es preferible usar la palabra española Red, con mayúscula inicial por tratarse de una antonomasia: «En la Red es fácil buscar, lo difícil es encontrar».

    b) Como adjetivo significa 'de la Red o de Internet'. Se usa normalmente en la expresión página web, que significa 'documento de la Red, al que se accede mediante enlaces de hipertexto': «Otra página web servirá para cursar pedidos por correo electrónico»; y, más frecuentemente, 'conjunto de páginas conexas pertenecientes a una entidad o referidas a un mismo tema, al que se accede mediante una dirección electrónica': «El Colegio Oficial de Médicos de Barcelona ha inaugurado recientemente una página web para facilitar el acceso directo a las fuentes de información». Pueden emplearse en su lugar, y son más recomendables, las denominaciones página electrónica y ciberpágina: «Cancún [...] contará con su propia página electrónica»; «La ciberpágina ha sido diseñada [...] con asesoramiento técnico especializado».

    Para el último sentido indicado, se emplea también la expresión sitio web, traducción del inglés web site: «En el sitio web del Frente Atlético se encuentran las letras de las canciones». Se recomienda emplear, en su lugar, las expresiones sitio electrónico o cibersitio; también, si se refiere a una empresa o institución, sede electrónica o cibersede. Cuando este adjetivo se sustantiva, puede usarse en ambos géneros; en femenino (la web), si se sobrentiende el sustantivo femenino página: «Podemos visitar la web del Gobierno de Navarra»; en masculino (el web), si se sobrentiende el sustantivo masculino sitio: «La dirección de Skinemedia, el web de Vail Reese, es: http://www.skinema.com/».

    2. Su plural, como sustantivo, es webs: «Muchas 'webs' se ponen de luto». Para los usos adjetivos, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), se recomienda también la forma webs: «Para páginas webs solo hay traducción automática». (Depto. de Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Eduardo Ramos Martínez preguntó:

    El plural de buró es buroes ó burós. Hotesa se escribe con h ó sin h

    El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en vocal, señala que, aunque los sustantivos y adjetivos terminados en -a o en -o tónicas durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós. En cuanto a las formas hotesa u otesa, estas no aparecen documentadas en ninguna de las obras consultadas. (Depto. de Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    emilio rivero preguntó:

    Quisiera saber si los puntos cardinales siempre se escriben con mayúscula, en cualquier parte del párrafo.

    Según la Nueva Ortografía de la lengua española (2010), los nombres de los cuatro puntos cardinales (Norte, Sur, Este, Oeste) y de los puntos del horizonte (Noroeste, Sudeste, etc.), se escriben con mayúscula cuando nos referimos a ellos en su significado primario, como tales puntos, o cuando forman parte de un nombre propio: La brújula señala el Norte, La nave puso rumbo al Noroeste, Corea del Norte, la Cruz del Sur.

    También se escriben con mayúsculas los casos de Polo Norte y Polo Sur. Sin embargo, cuando los nombres de los puntos cardinales o de los puntos del horizonte están usados en sentidos derivados y se refieren a la orientación o la dirección correspondientes, se escribirán en minúscula: el sur de Europa, el noroeste de la ciudad, el viento norte.

    También se escribirán en minúscula estos puntos cuando estén usados en aposición: latitud norte, hemisferio sur, rumbo nornoroeste. En el caso de las líneas imaginarias, tanto de la esfera terrestre como celeste, se recomienda el uso de la minúscula: ecuador, eclíptica, trópico de Cáncer. (Depto. Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Ramón preguntó:

    ¿Existe un límite de oraciones para un párrafo?

    No existe un límite específico de oraciones en un párrafo, siempre que este se construya como una unidad del discurso donde el conjunto de oraciones que la integren mantengan la unidad temática requerida. (Depto. de Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Williams L. Olivera Aviles preguntó:

    El significado de esta palabra: omniconprensiva

    La voz omnicomprensiva aparece recogida en el Diccionario de la lengua española como una nueva entrada en el Avance de la vigésima tercera edición (en línea):

    omnicomprensivo, va 1. adj. Que lo comprende o incluye todo: ej. Una oposición omnicomprensiva. (Depto. de Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Armando preguntó:

    Las oraciones compuestas, sustantivas y adjetivas. Definición.

    La Nueva Gramática de la Lengua Española (2010) define las ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS (también CLAÚSULAS SUSTANTIVAS o PROPOSICIONES SUSTANTIVAS, además de ORACIONES COMPLETIVAS) como aquellas que desempeñan las funciones características de los sustantivos o de los grupos nominales: ej. Los argentinos deseaban que se mantuviera la convertibilidad. Nótese cómo la subordinada sustantiva 'que se mantuviera la convertibilidad' desempeña la función sintáctica de complemento directo del verbo transitivo deseaban.

    Por otro lado, se definen las ORACIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS O DE RELATIVO (también ORACIONES RELATIVAS o simplemente RELATIVAS) como aquellas encabezadas por un pronombre, adverbio o determinante relativo, o bien por los grupos sintácticos que estas voces forman: ej. El color que te gusta es hermoso. Nótese cómo la subordinada adjetiva 'que te gusta ' modifica al sustantivo color. El término ORACIÓN SUBORDINADA DE RELATIVO alude a la forma en que la oración está construida, ya que una oración de relativo es, en efecto, la que contiene un relativo.

    Por el contrario, el término SUBORDINADA ADJETIVA alude a la función sintáctica que la oración desempeña, similar a la de los adjetivos. (Depto. de Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Amelia Ruiz Perez preguntó:

    Quisiera saber si las oraciones compuestas por subordinación causales son también adverbiales, o son otro tipo dentro de las subordinadas.

    Las oraciones causales que mantienen una vinculación directa con el verbo principal no son adverbiales, se clasifican como oraciones subordinadas en función de complemento circunstancial de causa o simplemente oraciones subordinadas causales.

    En la gramática tradicional se sostiene que los complementos circunstanciales (CC) son de naturaleza adverbial. De tal planteamiento se concluye que todo CC que no fuera adverbio debe estar adverbializado y que toda oración que contrae oficio de CC es una oración adverbial.

    Sin embargo, tal postura no concuerda con los hechos. Si bien los adverbios allí, entonces y así pueden sustituir a los sustantivos de lugar, tiempo y modo (ej. Viene de Madrid→ Viene de allí; Procede del siglo XIX→ Procede de entonces; Se saludaban con amabilidad→ Se saludaban así), la mayoría de los CC que constan de una preposición y de un sintagma nominal no toleran la conmutación por adverbios. Es el caso de los CC de causa, finalidad, instrumento... Por tanto, la función de CC puede aparecer en un contexto desempeñada por: sintagmas adverbiales, sintagmas nominales con distintas preposiciones y oraciones nominalizadas o transpuestas a la categoría nominal por la conjunción que y acompañadas de la preposición correspondiente: ej. se quedó para que termináramos el trabajo.

    Basándose en el hipotético paralelismo entre las subordinadas circunstanciales y el CC de las oraciones simples, y en la consideración que asigna al adverbio la función de CC, algunos gramáticos han sugerido una distinción entre adverbiales propias o circunstanciales (tiempo, modo y lugar) y adverbiales impropias o no circunstanciales (el resto), ya que estas últimas, a diferencia de las anteriores, carecen de equivalentes adverbiales.

    En cuanto a la causalidad la Nueva gramática de la lengua española (2009: 3599) establece que desde el punto de vista semántico esta abarca cinco relaciones diferentes: causales propiamente dichas, finales, condicionales, concesivas y consecutivas, que manifiestan desde perspectivas diferentes la relación entre la causa y el efecto, inciden en uno u otro contenido. En la causa, esto es, en aquello que desencadena una acción, se fundamentan las oraciones causales, las condicionales y las concesivas: ej. engordas mucho porque comes abundantemente (causa que provoca un efecto); Si comes abundantemente, engordas mucho (condicional, la relación causa-efecto es hipotética puede que se cumpla la causa pero no el efecto, o viceversa); y Aunque comes abundantemente, no engordas mucho (concesivas, negación de la implicación causa-efecto, no se cumplen las expectativas habituales).

    En el efecto (o resultado), esto es, en aquello a lo que conduce lo expresado por el verbo principal, se basan las finales y consecutivas: ej. siempre fumo para calmar los nervios (final, efecto de una motivación previa, de algo intencional); La noche era tan oscura que favorecía a los amantes (consecutiva, descripción de un hecho del que se deducen sus consecuencias).

    Algunos de los esquemas causales y finales muestran una relación periférica con respecto al verbo de la oración principal, en estos casos su función consiste en relacionar la oración con una serie de significaciones externas (actitud de los participantes de la comunicación, modalidad, entonación), este grupo suele denominarse modificadores oracionales. (Depto. Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Madelin preguntó:

    Hola, encontré casualmente este sitio buscando precisamente la aclaración de unas dudas, las cuales quisiera compartir con ustedes. En la siguiente oración: ¡Mantengan eternamente los cubanos los ideales de Martí! 1ro ¿Quisiera aclarar si el verbo mantengan está en modo subjuntivo o imperativo o pudieran aceptarse ambos? 2do ¿Qué tipo de oración es? Exhortativa, desiderativa ....? 3ro ¿El adverbio eternamente es de modo o de tiempo o se aceptan las dos clasificaciones? Estas preguntas corresponden a un examen de español-literatura de secundaria básica y existen diversidad de criterios en cuanto a las posibles respuestas y quisiera una aclaración de las mismas por especialistas calificados en el tema. Agradezco su atención y los felicito por esta magnífica iniciativa, que resulta de gran utilidad para todos los que estamos interesados en el correcto uso de nuestro idioma. Saludos, Madelín.

    La forma verbal mantengan pertenece tanto al modo imperativo como al subjuntivo. Al respecto la Gramática de la lengua española (2009) señala que las formas del imperativo pueden ser exclusivas (en el sentido de no compartidas por ningún otro tiempo o modo), o bien compartidas, es decir, comunes al subjuntivo. Por otra parte la oración es exhortativa, sin embargo los límites entre estas oraciones y las desiderativas u optativas son siempre polémicos. La voz eternamente es un adverbio de tiempo que desde el punto de vista semántico indica duración. (Depto. Lingüística, ILL)

  • Palabras claves:

    Ana María González preguntó:

    Agradezco la respuesta enviada, pero no se interpretó o no supe exponer mi duda que no se relaciona con la palabra Contraloría, sino resolución No.60. Cuando nos referimos al incumplimiento de la norma, gran parte de mis compañeros no utilizan la mayúscula, pero a mi me parece que cuando se utiliza con este fin, es un error ponerla en minúscula. No obstante espero su respuesta para rectificar si así fuere. Saludos.

    Se recomienda escribir el nombre de los decretos y resoluciones tal cual aparecen enunciados en la Gaceta Oficial de la República de Cuba, sobre todo si se trata de documentos oficiales, así: Decreto Ley No. 182 De Normalización y Calidad; Resolución No. 119/12 Contraloría General de la República. (Depto. Lingüística, ILL)