Juventud Rebelde - Diario de la Juventud Cubana

Dudas del idioma

Respuestas a las preguntas

palabras claves: ángel, ángeles

pedro preguntó:

La voz ángel se escribe con g y con tilde en la a-, por ser una  palabra llana que termina en -l, esta aparece registrada en el  Diccionario de la lengua española (RAE, 2001) de la siguiente manera: ángel nombre masculino 1 En algunas religiones, ser espiritual,  servidor y mensajero de Dios, que convencionalmente se representa como  un joven o un niño bello y alado. ángel caído o ángel malo o ángel de tinieblas: Demonio. Ángel custodio o ángel de la guarda.  En algunas religiones, ángel destinado por Dios a cada persona para  que vele por ella: ej. cada noche le rezaba al ángel de la guarda. 2  Persona a la que se le atribuyen cualidades que se consideran propias de los ángeles, como la bondad, la inocencia, la belleza, etc. 3  Cualidad del carácter de una persona, mezcla de gracia y simpatía,  que la hace atractiva o agradable a los demás: ej. tener ángel. Como  los (propios) ángeles Muy bien, de manera excelente: ej. canta como  los ángeles. pasar un ángel: Producirse un silencio total en medio de  una conversación entre varias personas. Además existe en los Estados Unidos de América la ciudad de Los Ángeles, ubicada en el estado de California; también existen Los Ángeles, comuna y ciudad de Chile, capital de la provincia del Biobío; y el barrio de Los Ángeles perteneciente al distrito de  Villaverde en Madrid, España. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: ángel, ángeles

pedro preguntó:

La voz ángel se escribe con g y con tilde en la a-, por ser una  palabra llana que termina en -l, esta aparece registrada en el  Diccionario de la lengua española (RAE, 2001) de la siguiente manera: ángel nombre masculino 1 En algunas religiones, ser espiritual,  servidor y mensajero de Dios, que convencionalmente se representa como  un joven o un niño bello y alado. ángel caído o ángel malo o ángel de tinieblas: Demonio. Ángel custodio o ángel de la guarda.  En algunas religiones, ángel destinado por Dios a cada persona para  que vele por ella: ej. cada noche le rezaba al ángel de la guarda. 2  Persona a la que se le atribuyen cualidades que se consideran propias de los ángeles, como la bondad, la inocencia, la belleza, etc. 3  Cualidad del carácter de una persona, mezcla de gracia y simpatía,  que la hace atractiva o agradable a los demás: ej. tener ángel. Como  los (propios) ángeles Muy bien, de manera excelente: ej. canta como  los ángeles. pasar un ángel: Producirse un silencio total en medio de  una conversación entre varias personas. Además existe en los Estados Unidos de América la ciudad de Los Ángeles, ubicada en el estado de California; también existen Los Ángeles, comuna y ciudad de Chile, capital de la provincia del Biobío; y el barrio de Los Ángeles perteneciente al distrito de  Villaverde en Madrid, España. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: Cabaret, Grocery, cabaré, cabarés, cabarets, anglicismo

Roxana Carret preguntó:

La Nueva gramática de la lengua española (RAE, 2009) señala que en el caso muy reducido de extranjerismos que terminan en consonante existen dos opciones para su escritura: en la primera terminan en vocal (cabaré), en la segunda lo hacen en consonante (cabaret).

Para el caso del plural se recomienda usar la opción que representa la variante castellanizada (cabarés). Sin embargo, no se considera incorrecta la otra posibilidad (cabarets).

En cuanto a la voz ‘grocery’, su uso es correcto. Se trata de un anglicismo y aparece registrado en el Diccionario ejemplificado del español de Cuba (ILL) con marca de obsolescente, es decir, que va cayendo en desuso:

grocery. m obsol: Establecimiento en el que se venden comestibles y útiles de limpieza, generalmente con el sistema de autoservicio: ej. Era un combinado que se bastaba a sí mismo: tenía granja, vaquería, matadero y grocery. Obs.: Se pronuncia [gróseri]. (Depto., Lingüística, ILL)

palabras claves: anglicismo, préstamo

Hendris Manuel Albor Arzuaga preguntó:

Al elemento léxico que una lengua toma de otra, especialmente una palabra, se le denomina préstamo lingüístico.

En el caso de que la palabra, expresión o giro proceda de la lengua inglesa, se le nombra anglicismo: ej. la palabra `software´ es un anglicismo en español (Diccionario de uso del español de América y España, Vox, 2003).

El béisbol como deporte posee un origen incierto, aunque es uno de los más practicados y entre los más seguidos por potencias como los Estados Unidos de América, que lo tiene catalogado como su deporte nacional.

Es por esto que muchos de sus términos o palabras especializadas provienen del inglés, de manera que lenguas como el español tienden a emplearlas en el idioma originario, aun teniendo equivalentes en la propia (homerun/carrera; inning/entrada; right field/jardín derecho).

Estas palabras, conocidas como préstamos, es un fenómeno muy frecuente no solo en el mundo deportivo, sino también cuando se habla de tecnología de punta, piénsese en las voces hardware, display, mouse, CD, etc. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: 50 Aniversario, Aniversario 50

Andrea Garcell Marrero preguntó:

Según la Nueva Gramática de la lengua española (2009) ambas formas están Correctas. En el epígrafe 21.1d de expresa: Los cardinales se emplean como ordinales con suma frecuencia, sobre todo a partir de la decena. En este uso aparecen pospuestos unas veces (la planta 20 del edificio, la puerta catorce, la fila seis) y antepuestos otras, especialmente si la serie es temporal: ej. su cuarenta y dos cumpleaños, el cincuenta aniversario. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: año natural, año

Judith Pantoja Nerey preguntó:

Según el Diccionario de uso del español de América y España (VOX, 2003) el año natural es: «el año considerado desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre». (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: año natural, año

Judith Pantoja Nerey preguntó:

Según el Diccionario de uso del español de América y España (VOX, 2003) el año natural es: «el año considerado desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre». (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: mamoncillo, anoncillo

Angel preguntó:

Las voces mamoncillo y anoncillo son cubanismos. Aparecen registradas en el Diccionario del español de Cuba (2000) con la siguiente definición:

mamoncillo m. Árbol que alcanza hasta 25 cm de altura y 1.5 m de diámetro, de copa frondosa, inflorescencia en panículas terminales, y fruto redondo, comestible, con la pulpa de color salmón y la cáscara verde. Proporciona una madera blanca y quebradiza. Es apreciado como árbol de sombra.

anoncillo m mamoncillo. Ambos términos mantienen su vigencia de uso en el país. Aparecen documentados en el Atlas Lingüístico de Cuba (ILL, en proceso de edición). En el caso anoncillo, su uso se localiza fundamentalmente en la región Oriental y en algunas provincias del Centro del país: Villa Clara, Ciego de Ávila y Camagüey. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: anopluro, inopluro*

madelin preguntó:

La voz inopluro no aparece recogida en el Diccionario de la lengua española (2001), la voz correcta es anopluro, que se registra con el siguiente significado: anopluro. 1. adj. Zoología. Se dice de los insectos hemípteros, sin alas, que viven como ectoparásitos en el cuerpo de algunos mamíferos; p. ej., el piojo y la ladilla. //2. m. pl. Zoología. Suborden de estos animales. Ejemplo de uso del término, tomado del Corpus de referencia del español actual (CREA, en línea): "No digo nada en casa y escondo en la mesilla de noche los champúes especiales que me ha vendido Manolo para despiojarme. Pero, mira por donde, ese día aparece mi hijo con una carta del colegio en la que se nos pide que revisemos atentamente las cabezas de los niños, pues han detectado una invasión de anopluros, normal, por otra parte, en estas fechas". (España, 2001) (Depto. de Lingüística)

palabras claves: antes que nada, antes que todo, ante todo

Antonio preguntó:

La frase ante todo aparece registrada en el Diccionario de la lengua española (RAE, 2001) de la siguiente manera: ante todo.1. locución adv. Primera o principalmente. Sobre el uso de las expresiones antes que todo y antes que nada en el Diccionario panhispánico de dudas (RAE, 2005) se hace referencia en las acepciones de las voces “primero” y “primeramente”: primero que nada. En el habla coloquial se emplea esta expresión con el sentido de antes de nada o antes que nada: «Tengo que contarte, primero que nada, que la Ruby quedó hecha una ruina humana» (Donoso Elefantes [Chile 1995]); «Lo sagrado es primero que nada la celebración del origen» (Fuentes Cristóbal [Méx. 1987]). principalmente. adverbio de modo. Primeramente, antes que todo, con antelación o preferencia.

¿ Cómo funciona ?
  • Palabras claves con "A"
  • a cabalidad a cabo a donde a donde vas a grosso modo a hito a la misma vez a la vez a nombre de a pesar a propósito a sí mismo abalallao aballado abecedario abecedario español abejorro abolir abreviatura abreviatura de licenciado abreviaturas absenta absorbente absorvente aburrido aburrido acá ACAA acento hiático acentuación acentuación acentuación de nombre de los meses acentuación de palabras agudas acere acetona acomplejado acordar acorde acostumbrado acrónimo acrónimos actitud acuérdate adecua adecuar adelantamiento adelante además adentro adjetivo adjunta adjuntada adonde adscribir adscripto adscrita adscrito adverbio adverbio de modo adverbio de tiempo aforestación afrenta ají ajíes ajís ajises* Ajuntar ajuntarse ajunto al menos alante alfabeto allá almíbar almibaradito alta alterocentrismo alterocentrista alto altruista alturista amancebarse amartizaje amartizar ambia ameritar añaden añadid Añadir añadís análisis heurístico análisis sintáctico análogo anarquista andaba andaba andaba andaba andar ángel ángeles anglicismo Aniversario 50 año año natural anoncillo anopluro ante todo antes de nada antes que antes que nada antes que todo antiimperialista antimperialista antrópico antropogénico antropónimo antropónimos apellido aprehendieron aprendieron aptitud arañar árbitra árbitro área arquitecto arquitectural artera artículo arturia aruñar as asere así mismo asimismo asocar asumir asunción aterrizar atleta atrasado aún aunque autodidacta autodidacto automotor automotora automotriz autorizo avituallamiento ayer azocar azúcar azucaradito azulejado azulejar azulejeado azulejear
    Envíenos su duda
    Responden
    • Ailyn Figueroa
    • Alianet Díaz
    • Kelly Linares
    • Claudia Torras
    • Aurora Camacho
    • Yurelkys Palacio
    • Claudia Sánchez
    • Elisa García